introducción \n \n juan tamariz
1975
Juan Tamariz
|
Introducción
|
7
|
|
|
capítulo i - magia con comestibles \n chapter intro \n juan tamariz
1975
Juan Tamariz
|
Capítulo I - Magia con Comestibles
|
13
|
|
|
aceitunas comidas por la cabeza \n olive is hit through back of performer's head and ends up in mouth, humorous routine \n unknown
1975
|
Aceitunas Comidas por la Cabeza
|
15
|
|
|
french drop \n brief \n unknown
1975
|
French Drop
|
15
|
|
|
el terrón de azúcar que arde \n performer is able to set a sugar cube on fire \n unknown
1975
|
El Terrón de Azúcar que Arde
|
18
|
|
|
azúcar volatilizado \n sugar cube penetrates wrapping and table \n unknown
1975
|
Azúcar Volatilizado
|
19
|
|
|
capítulo ii - magia con la vajilla \n chapter intro \n juan tamariz
1975
Juan Tamariz
|
Capítulo II - Magia con la Vajilla
|
23
|
|
|
el fakir tragacuchillos \n swallowing a knife \n unknown
1975
|
El Fakir Tragacuchillos
|
25
|
|
|
cazador de p(l)atos \n dexterity stunt with a plate, seated \n unknown
1975
|
Cazador de P(l)atos
|
29
|
|
|
cruzado mágico con servilleta \n folding a bra with a handkerchief, gag \n unknown \n improvised brassiere \n unknown
1975
|
Cruzado Mágico con Servilleta
|
Also published here
|
31
|
|
|
desaparición del vaso \n vanish of a glass, with a bag \n juan tamariz
1975
Juan Tamariz
|
Desaparición del Vaso
|
32
|
|
|
capítulo iii - magia con bebestibles \n chapter intro \n juan tamariz
1975
Juan Tamariz
|
Capítulo III - Magia con Bebestibles
|
39
|
|
|
las ultimas gotas \n bar bet, how many drops of liquid will drop from an empty bottle \n unknown
1975
|
Las Ultimas Gotas
|
41
|
|
|
escritura misteriosa \n name of card appears in foam of a beer \n unknown \n elliott at the bar \n bruce elliott
1975
|
Escritura Misteriosa
|
Related to
|
42
|
|
|
10/ 20 force \n \n unknown
1975
|
10/ 20 Force
|
43
|
|
|
barman mágico \n complete think-a-drink / magic bar routine \n dr. alfredo florensa \n alfredo florensa's "lecciones de illusionismo"
1975
Dr. Alfredo Florensa
|
Barman Mágico
|
Also published here- Alfredo Florensa's "Lecciones de Illusionismo"
|
44
|
|
|
capítulo iv - magia de juego \n chapter intro \n juan tamariz
1975
Juan Tamariz
|
Capítulo IV - Magia de Juego
|
55
|
|
|
la suma adivinada en los dados \n sum of three piled up dice is divined \n unknown
1975
|
La Suma Adivinada en los Dados
|
57
|
|
|
jugando al dominó \n predicting numbers at end of dominoes that are put together by spectator \n unknown
1975
|
Jugando al Dominó
|
58
|
|
|
capítulo v - magia con palillos y pajillas \n chapter intro \n juan tamariz
1975
Juan Tamariz
|
Capítulo V - Magia con Palillos y Pajillas
|
61
|
|
|
un "pinchito" de ida y vuelta \n gag, spectator cannot grasp food which is offered \n unknown
1975
|
Un "Pinchito" de Ida y Vuelta
|
63
|
|
|
acupuntura \n toothpick through finger \n unknown
1975
|
Acupuntura
|
65
|
|
|
palillos-muelle \n long distance shot of a toothpick \n unknown
1975
|
Palillos-Muelle
|
67
|
|
|
el hilo irrompible \n string in straw is cut and restored, straw remains cut \n unknown
1975
|
El Hilo Irrompible
|
69
|
|
|
capítulo vi - magia con cerillas y ceniza \n chapter intro \n juan tamariz
1975
Juan Tamariz
|
Capítulo VI - Magia con Cerillas y Ceniza
|
73
|
|
|
cerilla-x \n match is marked on one side and thrown on the table, mark side is up, gag or bar bet \n unknown
1975
|
Cerilla-X
|
75
|
|
|
cerillas resucitadas \n \n unknown
1975
|
Cerillas Resucitadas
|
76
|
|
|
la ceniza espiritista \n \n juan tamariz \n ashes to ashes \n roger klause
1975
Juan Tamariz
|
La Ceniza Espiritista
|
Related to
|
79
|
|
|
capítulo vii - magia con cigarrillos \n chapter intro \n juan tamariz
1975
Juan Tamariz
|
Capítulo VII - Magia con Cigarrillos
|
83
|
|
|
el pez japonés \n puzzle and number divination with 8 cigarettes, fish layout \n kabon fujimara \n juan tamariz \n fish layout puzzle \n martin gardner
1975
Kabon Fujimara, Juan Tamariz
|
El Pez Japonés
|
Inspired by
|
85
|
|
|
cigarrillo anudado \n bending a cigarette, without breaking it \n unknown
1975
|
Cigarrillo Anudado
|
90
|
|
|
apuesta imposible \n bar bet with cigarette \n unknown
1975
|
Apuesta Imposible
|
91
|
|
|
los cigarrillos magnetizados \n three phases, cigarette rolls over table apparently magnetized to a pencil, different directions \n juan tamariz
1975
Juan Tamariz
|
Los Cigarrillos Magnetizados
|
93
|
|
|
capítulo viii - magia con monedas \n chapter intro \n juan tamariz
1975
Juan Tamariz
|
Capítulo VIII - Magia con Monedas
|
99
|
|
|
moneda en la frente (i) \n gag, spectator can not remove coin from forehead \n unknown
1975
|
Moneda en la Frente (I)
|
101
|
|
|
moneda en la frente (ii) \n classic knickle head routine, soldered \n unknown
1975
|
Moneda en la Frente (II)
|
104
|
|
|
moneda que gira sin tocarla \n bar bet with a coin, spinning it without touching \n unknown \n spinning the half dollar \n johnny paul
1975
|
Moneda que Gira Sin Tocarla
|
Also published here
|
106
|
|
|
mondea gag \n glued coin on counter, as used by fu manchu, gag \n unknown
1975
|
Mondea Gag
|
109
|
|
|
capítulo ix - magia con billetes \n chapter intro \n juan tamariz
1975
Juan Tamariz
|
Capítulo IX - Magia con Billetes
|
111
|
|
|
billete volador \n gag, bill on reel \n unknown
1975
|
Billete Volador
|
113
|
|
|
billete roto y recompuesto \n corner from bill torn and restored, classic jack chanin method and sleight variation \n unknown \n juan tamariz
1975
, Juan Tamariz
|
Billete Roto y Recompuesto
|
116
|
|
|
el rolle de billetes \n gag, several bills are glued together at short end and rolled up \n unknown \n a roll of bills \n unknown
1975
|
El Rolle de Billetes
|
Also published here
|
119
|
|
|
epílogo \n \n juan tamariz
1975
Juan Tamariz
|
Epílogo
|
121
|
|
|
apéndice \n credits \n juan tamariz
1975
Juan Tamariz
|
Apéndice
|
123
|
|
|
bibliografía recomendada \n \n juan tamariz
1975
Juan Tamariz
|
Bibliografía Recomendada
|
127
|
|
|